jueves, 26 de diciembre de 2013

DELAWARE, PIQUICORTO, ARAO.......AVES LEJOS DE SUS CASAS

El tema de esta entrada es el de aves lejos de sus “casas” y nosotros también solemos mudarnos de casa por estas fechas para pasar algunos días en la costa de Asturias.Todos los años esto supone un viaje al norte para ver las aves que han venido al sur. En este otoño/invierno tan frío y seco en Extremadura también ha supuesto un poco de “inversión térmica” cambiando los gélidos y escarchados campos de la Vera por los prados más suaves y abrumados de Arriondas. A medio día 15 grados hacía y se agradecía.
Asomándonos al mar por primera vez este año, una de las primeras aves que vimos no era un gran viajero, la verdad, pero sí un gran pescador, el cormorán, capaz de distender su cuello y tragar una presa sorprendentemente grande, como vemos en esta foto suya dando buena cuenta de un moil.

Este le habrá valido un descanso de un par de horas de sus tareas de pesca se supone, seguramente para salir y secarse las alas como veremos con otro individuo más adelante.
El primer gran viajero del día ha sido un arao, un ave que hemos visto criando por miles en los acantilados alucinantes de las islas de Shetlands y Noruega y que aquí vemos descansando tranquilamente en el puerto de Lastres



Luego pasamos por Gijón para ver las dos estrellas de las últimas semanas, las gaviotas de delaware y el “piquicorto del parque”.  Primero a la playa, pues, donde vimos los simpáticos inquilinos de las rocas de siempre, el vuelvepiedras:

. . . y los correlimos oscuros:



Como siempre con estas dos criaturas, mucha de la fascinación de verlas reside en imaginar dónde habrán criado parar terminar aquí en la “sureña” (todo es relativo) playa de Gijón.
Otro ave que casi nunca falla en esta playa es la garceta común, y en esta foto vemos su mirada de matador mientas parece apuntar con todo su pico para fusilar a su presa de turno.

Enseguida encontramos dos adultos de gaviota de delaware. Primero las vimos con las otras especies de gaviota de la playa más comunes, para tener una idea de su tamaño:


Aquí están las dos juntas:

. . . y finalmente sola:

Buen viaje se han pegado también estas gaviotas para pasar el invierno aquí con nosotros en Asturias.
Para cuando habíamos llegado al Parque de Gijón una de ellas había llegado antes y ya estaba volando por encima de los charcos y azulones:

Entre la colección de aves con alas cortadas del parque casi siempre hay algunas aves salvajes que llegan a ser algo más confiadas por contagio. En este caso eran unos machos de pato cuchara, ya no en eclipse pero todavía con algo de vistosidad que recuperar antes de llegar a sus galas de criar.


Además de por ser grandes pescadores los cormoranes son famosos por no producir el suficiente aceite para impregnar sus plumas y hacerlas impermeables. Esto significa que de vez en cuando tienen que salir del agua y estirar sus alas para secarse, como vemos a uno haciendo aquí al lado de un charco del parque.Comparando  la anchura de su cuello en esta foto con la otra en la que engullía el pez, nos dimos cuenta de la elasticidad de sus músculos y entendemos cómo los chinos de antaño podían sacar tanto provecho de esta ave, poniendo un anillo en el cuello para que pudiera atrapar los peces pero no tragarlos.

Y al final dimos con el ánsar piquicorto, algo más alejado que lo han disfrutado algunos pero aun así mucho más cerca de lo que se suelen ver metidos en los distantes y desconfiados bandos de ánsares comunes de nuestros campos.


En el caso particular de este piquicorto del parque es difícil imaginar un contraste más extremo que los agrestes, despoblados páramos de Islandia donde habrá nacido, rodeado de volcanes y geiseres, y los bien cuidados jardines de este parque urbano,rodeado por sus congéneres medio domesticados pidiendo pan a los paseantes.

ENGLISH TRANSLATION OF THE TEXT
FAR FROM HOME
The theme of this blog post is birds far from home and we ourselves usually move house at this time of year to spend  a few days on the coast of Asturias in the north of Spain. Every year this means a northwards journey to see some of the birds that have come south to winter in Spain. In this particular autumn/winter, so cold and dry in dry in Extremadura, the northwards shift, paradoxically, meant swapping the frost-encrusted fields of la Vera for the mild, mist-shrouded meadows of Arriondas.  A very pleasant 15 degrees at midday.
Our first glance of the sea this year turned up a bird that is not a great traveller, if truth be told, but certainly one of the best “fishermen”. In this photo we see just how much the Cormorant is able to stretch its neck snakelike to swallow surprisingly large fish. This must have earned him a few hour off fishing duties, I would imagine, almost certainly to leave the water and spread its wings to dry, as we will see in a later photo of another Cormorant.
Our first great traveller of the day was a Guillemot, a bird we’ve seen in thousands-strong colonies in the Shetlands and Norway and here we see floating calmly in Lastres Marina.
Next to Gijón, to see the two star turns of recent weeks, the Ring-Billed Gulls and the “ Pinkfoot of the Park”.  On Gijón beach we saw the fetching rock dwellers that always hang about there, the Turnstone and the Purple Sandpiper.  As always when watching these two waders this time of year, much of the fascination stems from imagining in which distant tundra they bred before flying to this southern (everything is relative) beach of Gijón.
Another bird that almost never fails to turn up on this beach is the Little Egret, whom we here see, beady eyed, using its long beak as sight finder before lashing out at its target.
We soon found two adult Ring-Billed Gulls. The various photos show them sitting alongside other gull species for size comparison, then the two together and finally each solo. A fair old journey these two have also made to end up here with us in Asturias.
By the time we got to Gijón park one of the Adult-Ringed Gulls had beat us to it and was now flying over the ponds and mallards of the park.
Among the park’s collection of clip-winged waterfowl there are always a few wild ducks that have become a bit tamer by contagion. In this case they were two drake Shovelers, no longer in eclipse but still with some lustre to recoup before coming into their full, splendid breeding plumage.
As well as being fishing experts Cormorants are also famous for lacking the oiling gland of other waterbirds; this means they have to hang their wings out to dry between immersions, which we see one doing here beside one of the lakes of the park. Comparing the width of its neck here and in the fish-gobbling photo above shows just how elastic its muscles are and explains how the Chinese of yore managed to harvest so many fish by putting a ring on the Cormorant’s neck to stop it swallowing the fish it caught.
And finally we found the Pink-Footed Goose, somewhat more distant than other observers have enjoyed it lately but still much closer than we usually see them among the shy, far-off flocks of wintering Greylags.
In the particular case of this Pinkfoot of the Park it really is difficult to imagine a starker contrast than the wild, unpeopled moors of Iceland where it was born, surrounded by volcanoes and geysers, and the well-kept lawns of this town park, surrounded by waddling, bread- begging cousins and strolling passers-by.

domingo, 15 de diciembre de 2013

VIVIENDO ENTRE GRULLAS


Grullas. Las aves emblemáticas del invierno en Extremadura, adornando nuestros campos escarchados con sus bandadas de paso elegante y trompeteo escalofriante. ¡Qué ganas tenía yo de retratar este magnífico bicho! No es empresa fácil. La distancia a la que te dejan acercar no es tan fija como la de otras zancudas como la garza real; varía un poco de un individuo a otro. Pero acercándote a ellas,  siempre llega un momento cuando cruzas la barrera de su zona de comodidad y echan a volar. Y esto siempre da mal sabor de boca porque implica un gasto de energía tonto de su parte.
Mejor es controlar sus movimientos durante un tiempo y elegir un sitio donde se suelen congregar, llegando antes que ellas, montando algún tipo de escondite y dejando que ellas lleguen y se acerquen a ti. En esto he estado los últimos dos fines de semana pero con suerte nefasta y de ahí la falta de entradas últimamente. Con la ayuda de nuestro amigo de Candeleda, Carlos Sánchez Monte arriba hemos estado controlando un sitio donde siempre paran una media horita al amanecer para desayunar. El finde pasado aterrizaron muy cerca pero detrás de mi escondite; si hubiera intentado darme la vuelta… todas a volar, así que no pude fotografiar ninguna. Sencillamente aguantar el frío en balde hasta que se fueron ¡Que rabia da!
Este fin de semana he cambiado un poco de sitio, llegando antes del amanecer y esperándolas en plan “ tumbinghide” debajo de una red de camuflaje entre los juncos. A aguantar el frío y a probar suerte.
¡Y vaya si la hubo, por fin!! Aun con muy poca luz se oía el shhhhhhushh de sus alas mientras aterrizaban muy cerca. Según crecía la luz, todavía sin poder fotografiar, pasaban individuos y grupos rozándome la cabeza con las patas colgando listas para aterrizar y luego se oía el sonido como un redoble de tambor cuando tocan tierra, primero un bum muy fuerte y luego bum bum bum disminuyendo de fuerza cuando dan esos saltitos para matar el ímpetu y frenarse.
Desde luego qué privilegio vivir tan de cerca a estas espléndidas aves, cientos alrededor de mí, a veces con distancias de 3 metros o menos. Se oían sus pasos en la hierba, el continuo reclamito de contacto que hacen sin parar y el trompeteo que casi te ensordece de oírlo tan de cerca(creo que sigo con el tintineo). Se veían sus pileos rojos brillando al sol recién levantado y el plumaje erizado contra el frío.  Estos bichos tendrán su miedo al hombre pero ¡ellos mismos imponen de cerca! Una pandilla de 5 ó 6 andando directamente hacia ti a unos 10 metros o menos con esta mirada tan fija que tienen . . . el ruido casi de jet que hacen pasando a dos metros encima de tu cabeza para aterrizar en la hierba (y esperas encarecidamente que no en tu cabeza) . . . Ha sido hasta ahora mi mejor experiencia de ver aves desde un escondite y una de las más emocionantes de mi vida entera. 
Aquí veis con la luz azulada del amanecer las primeras aves que pude fotografiar:


En primer plano de las próximas dos fotos vemos un joven de este año, fácilmente identificable por el dibujo más difuminado de su cuello:


Parece que vigilan por turnos mientras comen, algunas más alerta, otras tranquilamente pastando:


Y aquí unos de los individuos que más se acercó:


Y aquí vemos a una reclamando soltando la melena al viento…


Hablando de “melena” el rojo del pileo no es de plumaje como parece sino carne viva, calvicie, vamos. Varía de un adulto a otro y aquí vemos a la izquierda una con casi toda la cabeza roja:


Esta postura rara no es un paso nuevo de un baile de Michael Jackson como parece sino uno de sus rituales antes de volar:


La mezcla de posturas en un bando de grullas siempre es bonita y aquí vemos una acicalándose mientras su vecina sigue pastando.



Ésta andando directamente hacia mí, parece tener malas intenciones:




Ésta tiene el plumaje erizado para combatir el frío del amanecer (ojalá yo pudiera haber hecho lo mismo):



Demasiado cerca ésta para caber entera:


Y para terminar unos individuos y parejas de variadas posturas y fondos:





Ya os digo, es solamente un sitio de desayuno éste y en un momento dado, casi por unanimidad, decidieron estirar las alas y largarse, dejándome salir por fin desde debajo de mi red de camuflaje para estirarme también y buscar algo de calor para mi entumecido cuerpo. Pero todo este sufrimiento ha valido la pena con creces.




English translation of the text:

CLOSE-UP WITH CRANES

Cranes. The flagship wintering bird of Extremadura, bejewelling our frosted fields with their elegantly strutting, magnificently trumpeting flocks. I’ve been keen to photo this bird for some time now but it’s no easy task. Their safety distance is less fixed than other large, long-legged birds like the Grey Heron, varying from one individual to another. But when you try to approach them there always comes a moment when you cross the barrier of their comfort zone and they take flight. This is a bad idea because you’re forcing them to expend valuable energy .

A much better idea is to keep a track of their daily movements over time and find a place they usually flock together, arriving there before them and setting up some sort of hide to wait for them to come to you. I’ve been trying this for the last couple of weekends, with rotten luck; hence the lack of blog posts lately. With the help of our friend from Candeleda, Carlos Sánchez (Monte arriba), we’ve been monitoring a grassy plain where they usually drop in to breakfast on their way out of the roosts. Last weekend they landed very close to my hide but behind me and if I’d tried to turn round they would have flown off. So there was nothing for it but to brave the cold in vain and wait for them to go of their own accord.  A frustrating experience if ever there was one.

This weekend I shifted my site a bit, arriving before dawn and waiting for them lying on the ground under a camouflage net among the bulrushes. Now it was a question of putting up with the sub-zero temperatures and hoping to luck.

And this time luck was really on my side at last. Even before it was fully light I could hear the swiiiiish of their wings as they landed close by. As light grew, still without being able to take any photos, cranes zoomed low over my head feet dangling to prepare for landing and then I could hear the multiple noise like a drum roll when they touched down, first a loud and hollow thud and then smaller thuds fading off as they hopped along the ground to lose their impetus.

And then what a privilege to live close-up with these beautiful birds, sometimes about one hundred around me at distances of three metres or less. I could hear their footsteps in the frosty grass, their continual guttural contact calls and occasionally a full trumpet blast that almost deafened me heard so close (my ears are still ringing). Their red polls glistened in the rising sun and their plumage was fluffed up against the cold. These birds might be scared of man but seen so close up they’re quite frightening in their own right! A gang of 5 or 6 marching straight towards you with that fixed stare they have . . . the jet-like noise they make zooming almost at ground level over your head and you lie there hoping fervently they don’t choose to land on your head . . . 

For all the cold, it’s been my best hide experience to date and one of the most thrilling experiences of my whole life. When they finally chose to fly off I was at last able to come out from my hideout and try to warm up, with a grin as big as the sky-wide skeins of cranes winging off in the distance. Enjoy the photos.
 

 

miércoles, 4 de diciembre de 2013

III CERTAMEN INTERNACIONAL DE CINE DE TURISMO DE NATURALEZA, CINEXTUR


III Certamen Internacional de Cine de Turismo de Naturaleza, CINEXTUR

Desde 5 al 7 de diciembre en Cáceres tendrá lugar el III Certamen Internacional de Cine de Turismo de Naturaleza. El programa incluye coloquios, exposición de fotografías y proyecciones de lo mejores documentales regionales, nacionales e internacionales sobre naturaleza.

Más información en
www.cinextur.com
Spot promocional: http://vimeo.com/77205017
En Facebook: https://www.facebook.com/fest.cinextur


Este es el programa, con fechas y horarios:


Jueves 05 de diciembre 19:30 h · Filmoteca de Extremadura (Cáceres)
Coloquio: "El viaje trashumante en imágenes"

Jueves 05 de diciembre 20:30 h · Filmoteca de Extremadura (Cáceres, Badajoz, Mérida y Plasencia)
Proyecciones:
The Birds of Spain
Entre el cielo y el suelo: el universo del primilla
Earthflight: Africa


Viernes 06 de diciembre 19:30 h · Filmoteca de Extremadura (Cáceres)
Coloquio: "Rodando lo salvaje"

Viernes 06 de diciembre 20:30 h · Filmoteca de Extremadura (Cáceres)
Proyecciones:
El Cielo de Canarias
Islas Hormigas…un Mediterráneo Salvaje
Finland: Wild Scandinavia
El Ocaso del Macá Tobiano


Sábado 07 de diciembre 12:30 h · Filmoteca de Extremadura (Cáceres)
Proyecciones:
Extremadura: la sinfonía salvaje
El refugio de los tiburones
Azul Intangible


En
http://cinextur.com/programa-cinextur-2012/ está disponible un resumen de cada documental.