domingo, 23 de febrero de 2014

EL TIEMPO EN LA VERA


La Vera aquí donde vivimos en el norte de Extremadura se considera parte de la España subhúmeda, promediando unos 1200 mm de lluvia al año. En los doce años que llevamos viviendo aquí la cifra más baja de lluvia anual han sido unos 800 y el más alto casi 2000. Este año (meteorológico) está siendo muy raro de distribución. En las siete semanas hasta el 18 de diciembre cayeron 3 mm; en los siguientes dos meses hasta el 18 de febrero, 948 mm!!! Una barbaridad, la verdad.
El resultado de toda esta lluvia ahora son unas estampas muy bonitas, con lagos a tope, las dehesas muy verdes y las montañas coronadas de nieve. Aquí hay 2 fotos del paisaje que pude sacar este finde:



De bichos, al amanecer, pudimos ver algunas de las últimas grullas saliendo del dormidero de Rosarito.
Así que mucho tiempo meteorológico aquí últimamente, pero muy poco tiempo cronológico. Quiero decir que he tenido muy poco tiempo para salir al campo porque estoy estudiando a tope para ir a la universidad en Escocia el año que viene para estudiar biología marina. Me han hecho ofertas pero con el listón muy alto y tengo que pasarme casi todo los findes con mis libros en casa en vez de con mis queridas aves en el campo. Tiempo habrá en el futuro.

English translation of the text
WEATHER AND TIME IN LA VERA
La Vera where we live here in the north of Extremadura is classed as a subhumid climate, averaging out at about 1200 mm of rain a year. In the twelve years we’ve been living here the lowest yearly rainfall figure has been about 800 and the highest nearly 2000. This (meteorological) year is turning out to be extremely patchy. In the seven weeks running up to 18 December only 3 mm fell; in the next two months until 18 February, 948 mm!!! A staggering figure, indeed.
The upshot of all this rain is some lovely scenery with teeming lakes, green pastures and snow-capped mountains. Here are some 3 landscape photos I managed to snap this weekend:
Few birds about, though. At dawn we saw some of the last cranes leaving their roost in Rosarito reservoir.
So there’s been a lot of weather about lately but, for me, very little time. I’m studying flat out at the moment to get the marks asked for by Scottish universities for studying marine biology next year. Leaves me very little time for birdwatching but I’ll get back to it once the exams are done and dusted.

7 comentarios:

  1. Tus seguidores te animamos para que sigas trabajando con los estudios, pues como muy bien dices, tiempo habrá en el futuro para todo.
    Mucho animo. Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Que bonitos paisajes montanos! me recuerdan un poco a los que vi a mediados de mes durante mis vacaciones a la cordillera de los Andes norpatagónica. Aquí el clima también en febrero ha sido muy húmedo. Te deseo lo mejor en tus estudios universitarios y quiero ver fotos de las aves escocesas.
    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues sí, nos amigos argentinos aquí en España (de Mendoza) nos dicen que llueve más allá en invierno que en el verano. Lo peor del tiempo aquí son las seguías estivales. De la lluvia nunca nos quejamos.

      Cheers!
      Sam & Dave

      Eliminar
    2. En invierno hay más días nublados pero llueve menos mm, llueve mucho más en verano. Hay que tener en cuenta que Mendoza es semiárida a árida y Buenos Aires es húmeda. Saludos

      Eliminar
  3. Bonita Extremadura invernal y si queréis más lluvia llevaros alguna de Galicia. Mucha suerte en los estudios.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas Segun!

      Pues no sé si en estos dos meses incluso os hemos ganado, porque 948 mm es una barbaridad de lluvia. Lo malo es que, tanto allí arriba como aquí, esta ingente cantidad de lluvia no nos libre de los incendios de verano.

      ¿Cuándo otra entrada tuya porque allí sí se ven fotos paisajísticas de las buenas.

      Abrazos veratos

      Eliminar